Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

В канун Лунного Нового года китайцы приветствуют друг друга с помощью веб-сервисов для обмена текстовыми сообщениями.

Хотите поздравить китайского друга с праздником и не знаете, что написать?

Ниже мы приводим список самых популярных праздничных выражений.

8 самых популярных китайских новогодних поздравлений

过年好

新年快乐,万事如意

xīn nián kuài lè, wàn shì rú yì

С Новым годом и пусть все с вами будет хорошо.

新年快乐,阖家幸福

xīn nián kuài lè, hé jiā xìng fú

С Новым годом и желаю вам счастливой семейной жизни.

恭喜发财

Желаю вам счастья и благополучия!

恭喜发财,红包拿来

gōng xǐ fā cái, hóng bāo ná lái

Желаю вам счастья и процветания, где мой красный конверт? (шутливый вопрос, который задают дети на китайский Новый год)

新年好

Хорошо встретить Новый год!

过年好

Счастливого вам Нового года!

新年快乐

xīn nián kuài lè

С Новым годом! Счастливого нового года!

Вариации «с Новым годом!»

春节快乐

chūn Jie kuài lè

Счастливого Весеннего Праздника!

新春快乐

xīn chūn kuài lè

С Наступлением Новой Весны!

Поговорки и пожелания

恭喜发财

Желаю вам счастья и благополучия!

大吉大利

Удачи и большой прибыли

吉星高照

Счастливая звезда сияет ярко.

吉祥如意

Удачи и всего, что пожелаете.

万事如意

Пусть с тобой все будет хорошо.

心想事成

xīn xiǎng shi chéng

Пусть все ваши желания сбудутся.

一帆风顺

yì fān fēng shùn

Желаю тебе спокойной жизни.

Поздравления для семейной жизни

阖家欢乐

Радость и веселье всей семье

阖家幸福

Счастья для всей семьи

年年有余

nián nián yǒu yú

Из года в год с излишком

Поздравления на удачу

财源滚滚

cái yuán gǔn gǔn

Пусть река золота течет в ваши карманы.

招财进宝

Привлекать богатство и обладать сокровищами (традиционное приветствие с пожеланием богатства и успеха)

金玉满堂

jīn yù mǎn táng

Обильного богатство в доме.

Дом — полная чаша, богатство и роскошь.

Приветствия и поговорки для бизнеса

财源广进

cái yuán guǎng jìn

Желаю вам богатства! (пожелание открывающему своё дело).

生意兴隆

shēng yì xīng lóng

Пусть бизнес процветает

和气生财

hé qì shēng cái

Желаю вам богатства!

Поздравления и пожелания карьерного роста

步步高升

bù bù gāo shēng

Непрерывного продвижение на более высокие должности. Подниматься с каждым шагом, расти.

升官发财

shēng guān fā cái

Получите продвижение и сделайте состояние.

事业有成

shì yè yǒu chéng

Успешной вам карьеры. Успех в карьере (работе); получить достижения в карьере.

工作顺利

gōng zuò shùn lì

Успехов в работе. Пусть все на вашей работе идет хорошо.

大展宏图

dà zhǎn hóng tú

Желаю реализовать свои амбиции.

Пожелание стремительно расти и всегда находиться на гребне успеха.

平步青云

píng bù Qīn yún

Лёгкими шагами подняться к синим облакам.

Быстро вырасти в должности, подняться по социальной лестнице.

飞黄腾达

fēi huáng téng dá

Фэйхуан (легендарный конь) доскакал (обр. в знач.: сделать стремительную карьеру; быстро пойти в гору; получить важную должность, преуспеть).

马到成功

mà dào chéng gōng

Желаю вам скорейшего успеха! Желаю с ходу добиться полной победы (успеха).

Поговорки и пожелания крепкого здоровья

龙马精神

lóng mǎ jīng shén

Будь полон сил и энергии.

身体健康

shēn tǐ jiàn kāng

Хорошего вам здоровья.

岁岁平安

suì suì píng ān

На счастье! (фраза говорится разбившему какой-либо предмет посуды, аналогично российскому обычаю). Пожелание вечного мира и спокойствия из года в год.

Китайские новогодние поздравления для студентов

学习进步

Прогресса в учебе

学业有成

xué yè yǒu chéng

Достижений в учебе

金榜提名

jīn bǎng tí míng

Золотая номинация (имеется ввиду списка кандидатов, выдержавших экзамен на учёную степень).

Сегодня в Китае отмечают наступление Нового года Быка.

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Новый год в Китае отмечают не 1 января, как в большинстве стран мира, а во второе новолуние после зимнего солнцестояния. В 2021 году дата Нового года припадает на 12 февраля. Сегодня китайцы встречают 4718 год по китайскому календарю. Каждый год в этой стране имеет свой астрологический животный символ, цвет и стихию. 2021 год представляет Белый металлический Бык. Точное время наступления Нового года в Китае — 21:05 по Киеву.

Поздравления с китайским Новым годом

Новый год в Китае нынче,

Скоро новый зверь придет.

Пусть семье он только счастья

И достаток принесет.

Пусть откроет в день чудесный

Небо вам большой портал,

Чтоб мечту свою и просьбу

В космос каждый вмиг послал.

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Зима проходит и вот-вот,

Идёт Китайский Новый год.

Пусть Бык вам принесёт с собой,

Достаток в дом, души покой.

Любовь в сердца, в делах удачу,

Пусть все смеются и не плачут,

Пусть будет мирным небосвод,

И только радость целый год!

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Всем в Китайский Новый Год,

Жить желаю — без хлопот,

В море радости купаться,

Жизнью райской наслаждаться,

Не грустить, не унывать,

Дружно праздник отмечать!

И на нотке позитивной,

Жизни Вам, желаю — стильной,

Одним словом, лишь — счастливой!

В год Быка желаю я:

«Будьте счастливы, друзья!».

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

С Новым годом! Белый Бык дарит нам грядущий год. Пусть этот талисман принесет нам силу, удачу, мужество, стойкость, радость, искренность, любовь, заботу и поддержку. Желаю счастья в семье, личной жизни, работе. Пусть наши мечты сбываются и получается все за что бы не взялись! А азиатский хранитель нам в этом поможет.

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

В китайский Новый год

Пусть двери распахнутся,

И Белый Бык войдёт,

Неся успех на блюдце!

Здоровы будут все,

По белой полосе

Вся жизнь вперёд помчится!

Пусть будет этот год

Добрей, чем предыдущий,

Теплом согреет душу!

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Хоть год уже в права вступил,

Настал февраль, но вот —

Вдруг снова праздник наступил,

Китайский Новый год!

Повсюду музыка и смех,

Бокалы вновь полны,

Спешим скорей поздравить всех

Мы с праздником зимы!

Пусть будет полной чашей дом,

Пусть жизнь легко идет,

И пусть нам счастье принесет

Китайский Новый год!

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Когда зима уж на исходе,

И кое — где подтаял лёд,

Спешат восточные народы,

Встречать Китайский новый Год.

Семейным кругом соберутся,

Зажгут петарды и огни,

И фейерверками взорвутся,

На миллионы искр они.

Здоровья, счастья и и надежду,

Пускай в ваш дом быстрей несёт,

И будет лучше всё, чем прежде,

В грядущий на востоке год!

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Поздравляю тебя с еще одним Новым годом — китайским! Теперь новый год окончательно вступил в свои права! Пусть все твои желания сбудутся, все мечты исполнятся, а наступивший год принесет благополучие, счастье и радость! Я желаю тебе, чтобы все новогодние пожелания исполнились в тройном размере!

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Пускай этот праздник Нового года, будет украшен миллиардами ярких огней китайских фонариков. И пускай в вашей жизни в этом году будет столько же счастливых случаев, сколько огоньков зажгут во время празднования. Пускай каждый ваш день будет наполнен удачей и благополучием, спокойствием и мудростью, благодаря которой вы всегда сможете принимать только верные решения, которые приведут вас к большому успеху. С праздником.

Пожелания на китайский Новый год
Поздравления мужчине/женщине на китайский новый годкитайская новогодняя няньхуа
新年快乐 [xīnnián kuàilè] С Новым Годом!
祝你在新的一年里万事如意 [zhù nǐ zài xīn de yī nián lǐ wàn shì rú yì] Желаю процветания в новом году!
祝你新年大吉大利! [zhù nǐ xīnnián dàjí dàlì!] Желаю тебе в новом году необыкновенной удачи!
身体健康! (shēntǐ jiànkāng) Крепкого здоровья!
万事如意! (wàn shì rú yì ) Всяческих успехов в делах!
万事大吉! (wàn shì dà jí) Счастья и удачи во всех делах!
生意兴隆! (shēngyi xīnglóng) Пусть ваш бизнес процветает!
工作顺利! (gōngzuò shùnlì) Успехов в работе!
天天快乐! (tiāntiān kuàilè ) Радости каждый день!
心想事成 (xīn xiǎng shì chéng) Пусть исполняются все мечты!
全家幸福! (quánjiā xìngfú ) Счастья всей семье!
https://vk.com/cnlaowai

«Надеюсь, восходящее солнце принесет с собой лучи радости, счастья и удачи.
Счастливого китайского Нового года!»
«Зажгите фонари и создайте еще один великий год с новыми надеждами и устремлениями.

Счастливого китайского Нового года!»
«Пусть этот китайский Новый год увидит вас в лучшей личной и профессиональной форме».

«Желаю вам и вашей семье лучшего в этом китайском новом году!»

«Прошел еще один год, еще год наступил, и вам предоставлен еще один набор возможностей для реализации всех ваших невыполненных мечтаний в этот китайский Новый год».

«Приветствуем новый старт и новый год».

«Желаю удачи в китайский Новый год».

«Надежда на предстоящие дни наполнена огромной радостью и процветанием.
Счастливого китайского Нового года.»

«Я молюсь, чтобы этот год принес с собой состояние и хорошее здоровье для вас и членов вашей семьи».

«Надеюсь, что вы встретите желаемый успех на каждом шагу, который вы совершаете в китайский Новый год».

«Вот китайское новогоднее пожелание видеть вас счастливым, радостным, процветающим, успешным и веселым в течение всего года».
«Мои искренние пожелания — вам и членам вашей семьи на весь Новый год».

В этот Новый год желаем вам самого лучшего дома и очага.

Пусть в этот Новый год вы всегда будете окружены солнцем».

Желаю вам счастья в этот Новый год».

Этот Новый год может быть благословлен богатством из разных источников.

Картины китайского народного искусства — новогодняя ярмарка

Добавить комментарий Отменить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

На китайский Новый год
Будет все наоборот?
И никто нам не нальет?
Да ну нет! О чем вы дядя?
Все же русский мы народ!

Прими sms от меня с поздравленьем!
Желаю в китайский, но все ж Новый год,
Чтоб был ты счастливым на фронте семейном,
И чтоб берегла тебя жизнь от невзгод!

Sms-кой поздравляю
С Новым годом из Китая!
И сейчас тебе желаю
Счастья вечного, родная!
Пусть и этот Новый год
Только лучшее несет!

Не пропустим Новый год
Даже и китайский!
Позади уж Рождество,
Далеко до майских!
Ну так почему бы нам
Не выпить за китайцев?
За то даты развели
Всем вам благодарность!

Нам китайский Новый год
Это праздник новый!
Но мы знаем наперед
Будет он веселым!
Так пускай звенит бокал
Чтобы год счастливым стал!

К нам приходит Новый год
Из Китая родом!
Но мы справимся легко
И с этим новым годом!
Снова прогремит салют,
Снова выпьем, коль нальют!

Что для русских Новый год?
Это повод для забот!
Это повод всем собраться
Вдоволь вместе посмеяться!
А китайский он иль наш –
Одинаковый пейзаж!

На китайский Новый год
Высылаю сообщенье!
Принимай честной народ
Сегодня поздравленье!
Этот праздник хоть не наш
За столом ажиотаж!

Пусть Новый год Китайский этот
Проходит в радости и счастье!
Пусть будет дом наполнен алым светом
Больших фонариков китайских!

В Новый год очередной
(родом из Китая)
Пожелаю я тебе
Счастья, дорогая!
Пусть все будет хорошо
И здоровье крепким,
Счастье видным будет пусть,
А беды незаметны!

Китайский новый год уже на подходе и лента wechat’а, qq и weibo уже переполнена поздравлениями (читать, что пожелать на новый год китайцам). Сегодня огромная часть населения Земли сядет за праздничный стол, чтобы поесть пельмени всей семьей, поздравить друг друга с приходом весны.

Из всех традиций связанных с китайским новым годом мне больше всего нравятся красные конвертики украшения на дверях, новогодние открытки, елки из мандаринов.

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Традицию дарить небольшие подарки, обычно это 红包 (hongbao — красные конвертики с деньгами), некоторые молодые китайцы считают обременительной, особенно, если зарабатывают не много, а каждому другу, коллеге, члену семьи нужно подарить несколько купюр. Ну, а для детей — это всегда праздник, многие мои ученики говорили, что обожают новый год и хунбао.

На окно или дверь в доме можно повесить иероглиф, подобный приведенному выше, или один из тех, что приносят удачу. У нас дома висела картинка с счастьем — 福 (fú).

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Можно также сказать, что это благословение, а ещё можно повесить его вверх ногами и это будет означать, что счастье уже пришло в ваш дом. Есть ещё пара популярных иероглифов в этом ряду и даже в пожелании — 福 (lù) и 寿 (shòu). Соединим иероглифы вместе и получится хорошее поздравление: 福禄寿 — счастья, процветания и долголетия!

В Куала Лумпуре, где мне впервые довелось увидеть это празднование, китайцы взрывали петарды — отгоняли злых духов. Было громко, а у храмов толпились бедняки, и выходящие оттуда люди одаривали их красными конвертиками. Через несколько часов после полуночи район рынка на улице Petaling (чайнатаун) был уже очень тихим.

В следующем году нам довелось попасть на новый год в Гонконг, где мы гуляли по городу и совсем не заметили буйных торжеств, таких как показывают по телевизору на первое января. Мы видели семейные ужины в ресторанах в предновогоднюю ночь. Утром же мы увидели толпы народа, когда пошли в один из гонконгских храмов. Утром гонконгцы просили у своих богов удачи и благополучия. Вечером, первого дня, нового года мы смотрели великолепный парад на центральных улицах Сянгана.

А в прошлом году, как и в этом, мы отметили китайский новый год за пределами Китая. Есть мнение, что это самый лучший вариант, потому что на праздники все закрывается, бизнес стоит, особенно тяжко, если еще на поезде надо добираться куда-то — билеты раскупают за три недели, в день начала продаж.

Поздравления с новым годом

Но это не повод не поздравить свои китайских друзей и знакомых, им будет очень приятно. Пишем самое традиционное: 新年快乐 — С новым годом! В этом году можно: 羊年快乐 — Счастливого года Козы.

羊年大吉 (yáng nián dàjí) — Удачи в год Козы. 恭贺新禧 (gōnghèxīnxǐ) — С праздником.

心想事成 (xīnxiǎng shì chéng) — Пусть сбудутся твои мечты. 恭喜发财 (gōngxǐfācái) — Достатка (когда подарок получаете). 身体健康 (shēntǐ jiànkāng) — Здоровья.

Желать, желаю, по-китайски, будет 祝 — zhù, соответственно желаем вышеперечисленного и составляем комбинации.

祝您新的一年快乐幸福 — Желаю Вам счастья в нового году!

恭祝健康、幸运,新年快乐。- Желаю вам здоровья, удачи и счастливого нового года.

祝您生意兴隆 — Желаю вам прибыльного бизнеса.

恭贺新禧、万事如意 — С новым годом и чтобы всё шло как задумано!

祝你吉祥如意 — Всего тебе хорошего, что пожелаешь.

Следующий по астрологическому календарю — это год Обезьяны 猴 (hóu), и вы уже знаете, что пожелать своим друзьям.

Полезные ссылки

Под новый год полезно получить новые знания, посмотрите картинку, где обозначены популярные слова, некоторые из которых люди даже набивают себе в виде татуировки. Как бы круто ни выглядел каждый, наверно смысла много не будет, если вместе набивать в тату: «любовь, красота, счастье». Не делайте ошибок!

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Ещё больше новогодних пожеланий с переводом на английский можно найти здесь — Поздравления на китайском и здесь — Популярные сообщения на новый год, а также по запросу: 新年祝福语 — новогодние поздравления. Разные форматы файлов, презентации и картинки — забирайте праздничные открытки разных лет.

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый годВ китайские новогодние праздники китайцы приветствуют друг друга всевозможными новогодними приветствиями. Но поздравляют только тех с кем лично знакомы. Далее представлены возможные варианты китайский новогодний поздравлений.

Поздравления обычно начинаются со слов: 祝 你… zhu4 ni3… – желаю тебе…

Типичные поздравления с китайским Новым годом

新年快乐(xīn nián kuài lè) С Новым годом! (син ньэн куай лэ)
过年好 (guò nián hǎo) С Новым годом!

Прочие

新年进步 (xīn nián jìn bù) С наступающим
恭喜發財 (gōng xǐ fā cái) Счастья и процветания (обычно говорят при получении подарков или счастливой новогодней монетки)
财源广进 (cái yuán guǎng jìn) Много денег

年年有余 (nián nián yǒu yú) Ежегодной прибыли
吉星高照 (jí xīng gāo zhào) Удачи (сияющей счастливой звезды)
吉祥如意 (jí xiáng rú yì) Удачи (желаю всего благоприятного)

金玉滿堂 Jīnyùmǎntáng — «пусть богатство наполнит твой дом»

迎春接福 Yíngchúnjiēfú – «новогодней удачи»

萬事如意 Wànshìrúyì — «Исполнения всех твоих желаний»

吉慶有餘 Jíqìngyǒuyú — «безграничного счастья»

一本萬利 Yīběnwànlì — «малых затрат, большой прибыли «

福壽雙全 Fúshòushuāngquán — «счастья и долголетия»

招財進寶 Zhāocáijìnbǎo — «Удачи»

Новогодние поздравления связанные со здоровьем

龙马精神 (lóng mǎ jīng shén) Силы дракона и лошади
身体健康 (shēn tǐ jiàn kāng) Здорового тела
精灵活泼 (jīng líng huó pō) Бодрого духа (особенно используется по отношению к детям до 10 лет, желая им быть активными и смышлеными)

Китайские новогодние поздравления для работы и бизнеса

生意兴隆 (shēng yì xīng lóng) Процветающего бизнеса
万事如意 (wàn shì rú yì) Удачи во всех делах
工作顺利 (gōng zuò shùn lì) Гладкой работы
事业有成 (shì yè yǒu chéng) Успехов в карьере
平步青云 (píng bù qīng yún) Стремительного подъема (в карьере)
马到成功 (mǎ dào chéng gōng) Успехов в деле (обычно используется, чтобы выразить пожелание добиться успеха делая что-либо, например сдачу экзамена, презентацию, переговоры или соревнования)

Поздравления связанные с учебой

学业有成 (xué yè yǒu chéng) Успешно окончить школу

学习进步 (xué xí jìn bù) Успехов в учебе

金榜题名 (jīn bǎng tí míng) успехов на экзамене

Семейные поздравления

阖家欢乐 (hé jiā huān lè) Счастья для всей семьи

Смотрите так же

Когда и как празднуют китайский Новый год в 2022-ом? Согласно восточному календарю, 1 февраля 2022 года наступит год Черного Тигра. Этот праздник можно встретить дома, а можно заказать в новогоднюю ночь столик в китайском ресторане.

Встречать этот праздник нужно в одежде темно-синего или черного цвета, приветствуются также оттенки серого, голубого цвета. Не забудьте приготовить угощение для Тигра – например, мясные деликатесы в корзине или красивой коробке перевязанные белой или синей лентой.

Если вы решите встретить праздник дома, оформите помещение соответствующим образом. Используйте традиционный китайский элемент декора – красные фонарики, которые можно купить в магазине восточных сувениров, а можно изготовить самим из цветной бумаги.

На праздничном столе должны стоять свечи белого цвета и благовония, что даст возможность снискать расположение высших сил.

Чтобы праздник удался, нужно продумать не только праздничное меню (в него желательно включить традиционные китайские новогодние блюда – пельмени с креветками, различные виды лапши с соусами и др.), но и развлекательную программу для гостей.

Этот праздник в 2022 году будет отмечаться на протяжении 15 дней — с 1 по 15 февраля. У вас есть партнеры по бизнесу, коллеги по работе или друзья китайцы? Отправьте им поздравления с Новым годом на китайском языке.

Как поздравить китайца с Новым 2022 годом?

В этой стране традиционно говорят:

***
新年快乐! (Xīnnián kuàilè) Весёлого Нового года!

***
恭贺新禧! (Gōnghè xīnxǐ) Поздравляю с Новым годом!

***
全体大家新年快乐! 万事如意!身体健康!阖家幸福! (Quántǐ dàjiā xīnnián kuàilè! Wànshì rúyì! Shēntǐ jiànkāng! Hé jiā xìngfú!) Всем счастливого Нового года! Исполнения всех желаний! Крепкого здоровья! Счастья всей семье!

На нашем сайте вы найдете красивые поздравления с Новым годом по-китайски. Такие китайские пожелания на Новый год можно отправить по электронной почте или в виде смс.

***
祝你新年大吉大利! (Zhù nǐ xīnnián dàjí dàlì!) Желаю тебе в новом году необыкновенной удачи!

***
新春祝你事事好,生活妙,工资高! (Xīnchūn zhù nǐ shì shì hǎo, shēnghuó miào, gōngzī gāo!) В новом году желаю успехов в делах, замечательной жизни и высокой зарплаты!

Поздравления с Новым годом на китайском языке

Вашим партнерам по бизнесу и друзьям будет приятно получить от вас слова поздравления с этим праздником на китайском языке. Мы подскажем, как поздравить китайца с Новым годом.

***
2022 年新年快乐! 合家幸福! 在新的一年里好事多多! 笑容多多! 开心每一秒,快乐每一天,幸福每一年,健康到永远! (2022 nián xīnnián kuàilè! Héjiā xìngfú! Zài xīn de yī nián lǐ hǎoshì duōduō! Xiàoróng duōduō! Kāixīn měi yī miǎo, kuàilè měi yītiān, xìngfú yī nián, jiànkāng dào yǒngyuǎn!)
С новым 2022 годом! Счастья всей семье! Весь новый год много радостных событий! Много улыбок! Радость каждую секунду, веселья каждый день, счастья целый год, здоровья на века!

Выбирайте лучшие поздравления с Новым годом по-китайски и отправляйте своим бизнес-партнерам. Мы подобрали здесь китайские пожелания на Новый год, связанные с карьерой, бизнесом и богатством.

***
金生意兴隆 (shēng yì xīng lóng). Процветающего бизнеса.

***
万事如意 (wàn shì rú yì). Удачи во всех делах.

***
事业有成 (shì yè yǒu chéng). Успехов в карьере.

***
吉星高照 (jí xīng gāo zhào). Удачи (сияющей счастливой звезды).

***
吉祥如意 (jí xiáng rú yì). Удачи (желаю всего благоприятного).

***
恭喜發財 (gōng xǐ fā cái). Счастья и процветания (обычно говорят при получении подарков или счастливой новогодней монетки).

***
玉滿堂 (Jīnyùmǎntáng). Пусть богатство наполнит твой дом.

Как празднуют Новый год в Китае

Это самый главный и самый длинный праздник в китайском лунном календаре. В этой стране его отмечают уже два тысячелетия. Он приходится на новолуние по завершении полного лунного цикла между 21 января и 21 февраля (1 февраля в 2022 году). В переводе с китайского языка его название означает «Праздник весны».

В ночь накануне праздника, которую китайцы называют «ночью встречи после разлуки», семьи собираются дома за праздничным столом. По окончании ужина взрослые дарят детям деньги в красных конвертах. Считается, что такие подарки должны принести им счастье.

На улицах и площадях китайских городов и сел устраиваются шумные народные гулянья. Исполняются танцы драконов и львов, номера на ходулях, устраиваются фейерверки. Они должны отпугнуть злых духов, которые ищут себе пристанище в следующем году, и привлечь в семьи благополучие и счастье. Во время празднования Нового года китайцы делают подношения богам, которым приносят рис и бобы.

Согласно традиции, которая насчитывает тысячу лет, в качестве подарка друзьям и близким к празднику принято преподносить два мандарина (это словосочетание в китайском языке напоминает слово «золото»). Такой презент означает пожелание удачного года.

Китайский Новый год, это самая древняя традиция, которая дошла до нас. Если вы находитесь с кем-то в ссоре, то обязательно стоит помириться, это одна из традиций этого праздника. Все старые обиды нужно оставлять в прошлом и не приносить их с собой на этот праздник. Поздравляя подругу в этот праздник, нужно делать это только от чистого сердца. Оригинальный подарок в виде поздравления сможет порадовать и удивить вашу подругу. Делая приятно другому человеку, и особенно близкому, ты сам получаешь огромное удовольствие. Поэтому не скупитесь на подарки и поздравления, дарите любимым подругам хорошие и добрые слова, ведь иногда слово может растопить даже ледяное сердце.

С востока приглашаем новый год,
Пускай веселье он с собой берет,
Подруга, очень я тебя люблю,
А кто ты по «Китай» календарю?
Хочу, чтоб змеи, крысы и драконы,
Друг друга понимали с полуслова,
И ты всегда счастливою была,
Оставив в прошлом все свои дела.

По мозгам шампусик долбанет,
Время погулять и веселиться,
Милая, в китайский новый год,
Надо нам с тобой объединиться.
Знай, подруга, счастье и любовь,
Каждого на праздник настигают,
И кипит по венам снова кровь,
Сердце, словно котлован вскипает.
Пожелаю я тебе добра,
Чтоб резвилась от любви душа,
Прорычит вновь вдалеке дракон,
Новый год, конечно – это Он.

Китайский Новый год,
С экзотикой Востока,
Пусть радость принесет
И развлечений много!
Пусть все твои мечты,
Красивой явью станут,
Подарки от судьбы,
Приятно удивляют!
С любимым отдыхать,
Желаю на Мальдивах,
И быть тебе всегда
Веселой и счастливой!

Китайский новый год, шальное диво,
С подругой погуляем и игриво,
Отправимся по улицам бродить,
Чтоб все проблемы хоть на день забыть.
Китайские забавы и фейерверки,
Как пушки прогремят вновь в небе, где-то,
Драконы, кони, змеи, крысы, все опять,
Попросятся с тобою погулять,
Ты только никому не откажи,
Конечно же, меня с собой бери.

Большой карнавал начинается,
Китайцы на праздник все собираются,
Красные огоньки возле домов включают,
Салюты в небо без устали запускают.
С китайским Новым Годом, подруга, поздравляю,
Счастья, радости, успехов от души желаю,
Пусть вам везет во всём, всегда,
Пусть огорчения исчезнут навсегда.

Красные фонарики зажигаются,
Взмывает в небо салютов череда,
Отпугивают злых духов китайцы,
Значит, их Нового Года пришла пора.
Пусть под любым созвездьем будет счастья,
Ведь человеком главное оставаться,
Пускай исчезнут все ненастья,
Тебе, подруга, желаю чаще улыбаться.

День китайского Нового Года настал,
Кружится весёлый карнавал,
Победу добра над злом отмечают,
В каждом доме гостей угощают.
Прими, подруга, искренние поздравления,
Пусть нашему празднику, китайский будет продолженьем,
Пускай счастливой будет жизнь твоя,
Всех благ тебе, удачи и тепла.

По китайскому закону, в праздник огоньки зажигают,
Чтоб сразить злого духа, в небо фейерверки взлетают,
Деньги счастья с радостью раздаются,
Отношения с близкими свято берегутся.
С днём китайского Нового Года, подруга, поздравляю,
Поучаствовать в праздновании искренне желаю,
Пусть этот праздник принесёт тебе удачу,
И настроения прекрасного в придачу.

Китайские поздравления и пожелания

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

Если в жизни Вашего китайского друга случилось важное событие (свадьба, новая работа, День рождения), или Вы хотите просто пожелать ему удачи на завтрашнем экзамене по физкультуре, нужно знать, какие поздравительные фразы наилучшим образом подойдут для этого. Мы собрали несколько популярных поздравлений для разных случаев.

1. День Рождения

Если песенку «祝你生日快乐» Вы пели своему китайскому другу в День рождения в прошлом году, а крепкого здоровья желали ему в позапрошлом – выберите что-нибудь из нижеследующих фраз:

祝您有一个特别的生日 – Желаю тебе необыкновенного Дня рождения
祝你生日美好无比 — Желаю тебе несравненного Дня рождения
祝你心想事成 – пусть мечты исполняются
祝你美梦成真 – пусть мечты сбываются
祝你幸福永远伴随你 – пусть счастье сопутствует тебе
祝你好运连连 — путь тебе сопутствует удача
祝你万事如意 – пусть всё будет так, как ты хочешь
祝你万事顺利 – пусть всё идёт гладко
祝你福乐绵绵 – желаю тебе бесконечного счастья и радости
祝你吉祥康乐 – желаю тебе счастья и процветания

Для поздравления c Днём Рождения людей старшего поколения или коллег подойдут такие фразы:

祝您健康如意 – желаю Вам крепкого здоровья
祝您健康到永久 – желаю Вам долголетия (букв. вечного здоровья)
祝您福禄寿喜- желаю Вам удачной карьеры, долголетия и счастья
祝你松柏常青,永沐春风 – желаю долгих лет жизни и крепкого здоровья (букв. кипарис вечнозелёный всегда купается в весеннем ветре)
祝您福如东海长流水、寿比南山不老松 — Желаю Вам счастья величиной как Южно-китайское море, долголетия как у нестареющей сосны.

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

2. Свадьба

Важнейшее событие в жизни Вашего китайского друга. Он провёл долгие дни и ночи в поисках подходящей партии и заслужил тёплые слова и искренние поздравления!

新婚快乐 – наилучшие пожелания молодожёнам
新婚大喜 – счастья молодожёнам
祝你们爱情永恒 – Желаю вам вечной любви
祝你们白头到老, 永浴爱河 – желаю вам в любви дожить до старости
祝你们百年好合 – желаю вам любви на все времена
祝你们幸福美满 – полного счастья
早生贵子 – желаю вам родить сына
愿你俩情比海深 – пусть любовь ваша будет глубже моря
愿你们的爱情, 比膏油更加馨香;比蜂房下滴的蜜更甜;且比极贵的珍宝更加宝贵 – пусть любовь ваша будет ароматнее елея, слаще медовых сот, дороже всех сокровищ

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

3. Учёба

Система образования в Китае довольно сложна, поэтому пожелания успехов в учёбе и прочая моральная поддержка перед экзаменами очень актуальны.

祝你学习取得好成绩 – Желаю успехов в учёбе
祝你学业有成 — Желаю успехов в учёбе
祝你考上理想的大学 — желаю поступить в университет твоей мечты
祝你好运 – Удачи!
祝你学业猛进 – желаю тебе стремительного прогресса в учёбе
祝你好好学习,天天向上 – хорошенько учись, каждый день поднимайся вверх
祝你恭祝金榜题名 – желаю успеха (букв. увидеть своё имя в списке выдержавших экзамен на учёную степень цзиньши)

Поздравления мужчине/женщине на китайский новый год

4. Работа

Ваши коллеги, партнёры по бизнесу и, особенно, начальники также нуждаются во внимании!

祝你找到一个好工作 – поздравляю с новой работой
祝你事业有成 – успехов в бизнесе
祝你高升 – Надеюсь тебя скоро повысят!
祝你马到成功 – желаю успеха!
祝你开业大吉 – удачного начала Вашему делу
祝你一帆风顺 – попутного ветра в спину
祝你生意兴隆 — Желаю процветания
祝你财源广进 – желаю богатства
愿你的每份努力都有成果 – пусть все усилия принесут результат.

Ссылка на основную публикацию