Сценарий праздника китайский новый год

Вместе: Зрасвуйте! (пауза)
1-я китаянка: Кто где? Присеем сдесь Дед Морос? Где, где-на бороде! В обсеем, мы ресили: рас никто нас не совёт, сами придём! Как у вас у говорят, есси гора не идет к Магомету… Сё?
2-я китаянка: Несванный гость хузе китаяса.
1-я китаянка: Сё? Сё смеётися? Чють сто, сразу ускогласые,а как сё надо купить,так лопатой не выгонишь.
2-я китаянка:Вы как-то не по фен-сюю сидите, СЁ?
1-я китаянка:Луце стоять! Так полесней. Сесяс мы будем вас по фен-сюю разводить.Сядьте так,стопы ноги смотрели на юг,а голова на север. Есё Суворов говорил:деззи ноги в тепле, а голову в холоде!
2-я китаянка: Сто? Насснем с самого простого. (вытаскивает из сумки 16 бенгальских огней.раздает их 2-м столикам по 8 шт.) касдому по восемь, Посему?
Из зала: ________ год.
Молодес! (показывает две руки одному участнику) В какой руке? (одному достается зажигалка) Это вам, дерзите! (отдает зажигалку)
1-я китаянка: А ето вам! Зазигайте по моему снаку! Рас, два,три! (зажигают) Свеси горят. Кто зазег свесю сазигалкой, тот будет весь год сазигать!
2-я китаянка: Переходим к следуюсему расделу. Фен-сюй прасничного стола! Для насяла найдём стороны света. Север, юг, запад, восток определяем по угоссениям на столе. Где холодец, там и…север, молодес!
1-я китаянка: Юг – где водоска! Все-таки 40 градусов. Восток где? …Ех ты! восток-бутерброды с икрой, потому сто Восток-дело тонкое!
2-я китаянка: Где Сапад?
1-я китаянка:Сапад тю-тю! Китаес Ло не виноват! …
2-я китаянка: Да чуть не сабыл. Салаты долзны стоять тосьно напротив селовека на рассоянии одного локтя. Посему? Утром поймесе!
1-й китаец: И последний расвод по фен-сюю. Стобы а столом было весело,проверьте свои рюмки. Есси пустые,веселья не будет-это весеринка тресвенников-яссвеников. Есси полные,веселья тозе не будет. Посему? Будет тост!какой?
Из зала: Новогодний!
2-й китаец: Конесно нет! Мудрый! Потому сто китайсы народ мудрый!
1-й китаец: Одназды в Новогоднюю нось идеальны муссина, типа Дзеки Сяна, и идеальная зенсина, типа Дзенифер Лопес, ехали на масине. На обосине они увидели Деда Мороса с меском подарком. Они ресили ему помось. Поехали они и попали в варию. Вызила только идельная зенсина. Потому сто ни Дзеки Сяна ни Деда Мороса на свете нет. А это объясняет присину аварии-масину вела зенсина. За зенсин!
2-й китаец: Ладно, как говорисся, береги сесть с молоду. Сё? Не так?!
1-й китаец: Пора и сесть знать! Тосьно! Но сесть берегите! Сесть имею!

Сценарий праздника китайский новый год

Сценарий, подходящий для мероприятия к Новому году либо другому событию. Адаптированный вариант древнекитайской сказки-притчи, о том как появился восточный гороскоп. Поучительный рассказ о хитрости и неминуемой расплате. Подходит в качестве номера к капустнику от класса. Архив содержит музыкальный файл и фото в качестве отчета о проведенном мероприятии.

Просмотр содержимого документа
«Китайская сказка про гороскоп»

Китайская Сказка: О том, как по животным счет годам вести стали

Действующие лица: Ведущий, Мышка, Кошка, Нефритовый владыка, дети в масках

животных китайского календаря.

Ведущий: Рассказывают, будто в старину не знали, как счет годам вести.

Этому научил людей сам Нефритовый владыка. Однажды он созвал в свой Небесный дворец всех зверей и птиц. В те времена кошка с мышью в большой дружбе были и жили вместе, словно сестры. Обрадовались они, что приглашение в Небесный дворец получили, и сговорились идти вместе.

Кошка: Ты ведь знаешь, сестрица мышь, как я поспать люблю.

Разбуди меня, пожалуйста, завтра, когда придет время во дворец отправляться.

Ударила себя мышь лапкой в грудь и пообещала:

Мышь: Я непременно разбужу тебя! Спи, ни о чем не тревожься!

Кошка: Договорились.

Ведущий: Кошка, почистила усы, облизалась, промурчала и ни о чем не тревожась, уснула.На другое утро мышь поднялась чуть свет. Она и не подумала разбудить кошку. Поела и одна отправилась в Небесный дворец. (пауза) Пожаловали на следующий день все звери да птицы. Собралось их великое множество. Вышел к ним Нефритовый владыка.

Во время фразы ведущего Мышь просыпается, подтягивается делает зарядку и идет по сцене. Кошка тихонечко уходит. Со второй фразы выходят остальные животные, к ним выходит Нефритовый владыка.

Нефритовый владыка: Отныне счет годам вести будем по зверям и птицам. Кто же пришел во дворец?

Каждый зверь называет себя и издает присущий себе звук: бык, тигр, дракон, змея, лошадь, коза, обезьяна, петух, собака, свинья и мышь.

Ведущий: Итак, пришли всего одиннадцать зверей. Пришли-то пришли, а как их по порядку расставить? Тут-то и пошли споры да пересуды.

Животные начинают спорить, издавая свои звуки.

Дракон: Мне быть первым, ведь я самый отважный!

Змея: А я самая мудрая.

Тигр: А я самый хищный!

Собака: А я преданный!

Свинья: Я самая добрая!

Петух: А я самый ранний!

Лошадь: Я самая трудолюбивая!

Коза: Я самая мирная!

Обезьяна: Я самая веселая!

Нефритовый владыка: Самый большой из вас бык, пусть он и будет первым.

Все одобрительно качают головой.

— Да, мы согласны! Мы согласны! Согласны!

Ведущий: Но тут вдруг мышка подняла лапу.

Мышка: А я разве не больше быка?

Бык: Чего? Ты больше меня? кхе…

Мышка ставит руки в бока.

Мышка: Отчего же тогда, завидев меня, все кричат: «Ай-я! Какая громадная мышь!»

Но никто никогда не сказал: «Ай-я! Какой громадный бык!» Выходит, люди считают,

что я больше быка!

Нефритовый владыка: А ты правду говоришь? Что-то мне не верится.

Обезьяна: Да мышь просто-напросто врет.

Мышь: Не верите? Давайте проверим!

Нефритовый владыка: Ну, что ж давай.

Мышка пробегает мимо зрителей вблизи, они пугаются, кричат: «Мышь, мышь, какая огромная мышь!!»

Мышь: Видали?

Нефритовый владыка: Ладно! Раз люди считают, что мышь больше быка, пусть бык уступит ей первое место. А сам пусть будет вторым.

Ведущий: На том и порешили. Вот отчего и поныне счет ведут с года мыши, а уж потом идет годбыка. (животные тихонько уходят со сцены)

Воротилась мышь домой рада-радехонька, что первая среди зверей оказалась,

гордится да важничает. А кошка только-только глаза продрала.

Кошка просыпается, потягивается, мурлычет, виляет хвостом.

Кошка: Что же ты молчишь, сестрица мышь? Разве не велено нам сегодня во дворец пожаловать?

Мышка: Ты все еще спишь? А я уж из дворца воротилась. Двенадцать зверей выбрали, чтобы по ним счет годам вести, и я среди них первая!

Кошка: Отчего же ты меня не разбудила?

Мышка: Забыла!

Разозлилась кошка, усы у нее встопорщились

Кошка: Ах ты негодница! А я-то тебе поверила, уснула, ни о чем не тревожась! Не ты ли обещала разбудить меня? Ах, ты хитрая! Ну, погоди! Я с тобой рассчитаюсь!

Кошка выпускает когти и готовится к прыжку.

Мышь: Что зря шуметь! Не разбудила — значит не захотела. Это уж мое дело!

Ведущий: Кошка так и вскипела: задышала тяжело, оскалила зубы, бросилась на мышь и съела ее. Мышка только пискнуть и успела. С тех пор кошка да мышь лютые враги.

Так заканчивается эта древняя китайская сказка, а мы с вами встречаем

хозяйку нового года — госпожу козу и других животных китайского календаря.

Гороскоп в стихах (можно разбить стихотворение на строчки для каждого из 12 персонажей)

китайский новый год — ищу сценарий, вариан&#10

Уважаемые форумчане! Может, кто-то сможет помочь? В Новый год не проводили ни одного мероприятия — был карантин ,сейчас спешно зарабатываем на хлеб. Начальству стукнуло провести празднование Нового года в китайском стиле. Готовим китайские танцы, оформление в китайском стиле и т.п. Это, конечно, больше будет стилизация, чтоб дать возможность людям хоть как-то наверстать упущенное и почувствовать праздник (мероприятия были отменены во все районе). Может, у кого есть хоть какой-то материал. Буду рада. Заранее благодарна.

Мысль интересная. но трудная.. сценарий предложить не могу а вот подсказать ЧТО!! обязательно должно быть на празднике -так это изгнание духов,тобишь ШЕСТВИЕ драконов ,а вот этот момент надо обязательно как то под россию обыграть.Должен быть человек который будет ударать в бубен(барабан) и злых духов изганять ,веселый человечек ,обязательно с пузиком(символ достатка) ну и конечно сами дракончики..которые балуются.попрошайничают,веселяться.Одежда должна по возможности быть красной желтой(золотистой)
на стол или просто вкадке можно с импровезировать новогоднее дерево.купите маленькие мандарины и прикрепите к веткам.а в качестве подарком за игры или еще что можно подарить сандаловые палочки (ароматизированные) было бы приколно на столы положить за место вилок -палочки..хотят вечер в азиатском стиле -получайте.
Больше что то пока ничего на ум не идет..удачи вам..

два года назад делала китайский новый год. перелопатила вагон легенд, примет и обычаев. Сценарий и презентация есть на форуме в теме Новый год где-то. Жаль, просьбу увидела поздно.

В процессе проведения НОД у детей развивают интерес к культуре других народов, они знакомятся традициями проведения Нового года в Китае.
Ребята упражняются в умении соотносить цифру с количеством предметов, закрепляется умение делить слова на слоги.

Оценить 456 0

Конспект непосредственно-образовательной деятельности

в старшей группе

Тема:«Китайский Новый год»

Воспитатель: Шеремет С.А.

Воспитательные

Воспитывать уважение к культуре других народов.

Развивающие

Развивать любознательность к традициям проведения Нового года в Китае.

Образовательные

Упражнять в умении соотносить цифру с количеством предметов, закреплять умение делить слова на слоги.

Материалы и оборудование: ноутбук, презентация «Новый год в Китае», бумажные фонарики с цифрой, тарелочки с мандаринами, предметные картинки, китайские палочки, тарелка с конфетами, символ года – Бык .

Взаимосвязь с другими видами деятельности:

до НОД – Чтение китайской народной сказки «О том, как по животным счёт годам стали вести» .

после НОД – раскрашивание по теме, лепка животных, подвижная китайская игра «Поймай за хвост дракона».

Взаимосвязь с семьями воспитанников: просмотр китайского мультфильма «Первый день Нового года» (русские субтитры)

Этапы деятельности

Содержание деятельности

Время проведения

Процесс вовлечения в деятельность

Воспитатель: Ребята, а вы любите праздники?

Какие праздники у вас самые любимые?

Конечно, наш самый любимый праздник уже прошел, но я знаю страны, где Новый год только наступил. Может быть кто – то из вас тоже знает, в какой стране только наступил Новый год? (Ответы детей)

Воспитатель: Правильно, ребята, 12 февраля наступил Китайский Новый год. Ребята, а вы хотели бы побывать в Китае и узнать, как там празднуют Новый год?

Процесс целеполагания и планирования деятельности

Воспитатель: Ребята, давайте посмотрим, где же находится Китай на карте. (Слайд )

Воспитатель: Как вы думаете, на чем можно туда попасть?

(Ответы детей)

Воспитатель: Правильно, но быстрее всё – таки будет на самолёте, согласны?

(Ответы детей)

Тогда садитесь поудобнее, пристегните ремни и в путь.

( Звучит звук самолёта)

Воспитатель: Ну вот, ребята, мы и в Китае. (Слайд )

Посмотрите как здесь красиво! Улицы Китая в Новый год украшают в красных тонах, и люди одевают красную одежду. По легенде когда – то очень давно в морских водах Китая жило страшное чудовище, который раз в год выходил на берег и нападал на города и людей, разрушал всё. Все его очень боялись. И вот однажды это чудовище встретил мальчика в красной одежде, испугался и ушёл в морскую пучину. С тех пор люди на новый год одевают красную одежду, чтобы чудовище больше не появлялось у них. А ещё украшают улицы фонариками. (Слайд )

Считают, что их свет осветит счастливую дорогу в новый год. Давайте и мы с вами зажжем фонарики. Нужно поставить фонарик около тарелке с мандаринами, цифра на фонарике должна соответствовать количеству мандаринов на тарелке.

(Дети берут по фонарику и выполняют задание)

Воспитатель: Молодцы, ребята, теперь у нас с вами будет весь год счастливым.

На новый год обязательно устраивают уличные шествия. И непременным участником таких шествий становится дракон. Конечно, не настоящий, а огромная кукла, которой управляют люди. (Слайд )

Дракон в Китае – символ добра, мира, процветания, удачи. Китайцы его очень уважают и немного побаиваются.

Воспитатель: Посмотрите, ребята. На новогодних столах в Китае присутствует очень много разной вкусной еды, китайцы очень любят рис и часто едят его. (Слайд )

А кто из вас знает, чем едят китайцы?

(ответы детей)

Воспитатель: Верно. В Китае принято есть бамбуковыми палочками. (Слайд )

Нам есть такими палочками сложно, а китайцы справляются с этим очень легко.

А кто из вас пробовал есть палочками. Получилось.

Я предлагаю вам поиграть в игру « Накорми дракона».

Для игры нам надо разделиться на 2 команды.

Каждый из вас возьмёт по карточке с картинкой, разделит слово на части, и у кого слово состоит из 2 частей идет в первую команду, а кого из 3 частей – во вторую.

(Дети делятся на команды)

Воспитатель: Ну а теперь слушайте правила игры. Нужно взять палочками конфету из тарелки, перенести в другую, вернуться обратно и передать палочки следующему игроку. Выигрывает команда, которая первая перенесёт все конфеты.

( Дети играют)

Воспитатель показывает детям фигурку животного – символа наступающего года.

Воспитатель: Ребята, что это такое и как это связано с Новым годом.

(Ответы детей)

Воспитатель: Ребята — это символ наступившего года по китайскому календарю. Каждый год в Китайском календаре посвящен какому-то животному и носит его имя. Этот год – год Быка .

Воспитатель: Ребята, кто знает, сколько животных в восточном календаре, какие это животные?

Воспитатель: Правильно, ребята, в китайском календаре всего 12 животных, каждый идёт друг за другом, повторяясь через 12 лет. У года нет номера, а он называется годом Мыши, годом Петуха, годом Дракона и т. д. Эта восточная традиция понравилась многим, и людям хочется узнать, каким будет следующий год также и по восточному календарю. (Слайд )

Вместо елок в Китае наряжают апельсиновые и мандариновые деревья – деревья Солнца. (Слайд)

Есть еще одна замечательная традиция в Китае. На Новый год люди дарят друг другу мандарины. Дело в том, что на китайском языке слово «мандарин» созвучно со словом «золото». Поэтому с пожеланиями богатства в Новом году люди обмениваются мандаринами. И раз сегодня мы с вами находимся в Китае на встрече Нового года, то я тоже хочу подарить вам мандарины.

Ну что — же, ребята, наше путешествие подошло к концу, нам пора возвращаться в детский сад. Пристегните ремни, полетели.

Собраться всей семьей и целый день вместе готовить. Обязательно «бао цзы» 包子, «цзяо цзы» 饺子 — пельмени с разными начинками — свинина, овощи, креветки, и чем больше пельменей, тем лучше. Вообще, стол должен ломиться от разнообразной еды: лапша символизирует длинную жизнь, сладкие пирожки — веселье, блюда из бобовых — много потомков.

Нужно собраться за большим столом, покушать как следует (даже для тех, кто не смог приехать, на стол ставятся приборы), подарить всем подарки, особенно старшим — обновки, нужные в хозяйстве вещи, деньги, красивые картинки с национальной благопожелательной символикой, которыми в обязательном порядке украшают дом снаружи и внутри,всё, что ассоциируется с богатством и здоровьем, и пойти на улицу, украшенную фонарями с светящимися надписями разгонять злых духов канонадой фейерверков 🙂

Чем больше будет красного и золотого, шума и света, тем больше удастся разогнать злых духов, тем счастливее будет новый год.

Сценарий праздника китайский новый год

Сценарий праздника китайский новый год

Сценарий праздника китайский новый год

4 или 5 апреля в Китае отмечается праздник Цинмин или «праздник чистого света» — это традиционный китайский праздник поминовения усопших, он отмечается на 108й день после зимнего солнцестояния (15й день после весеннего равноденствия). Чаще выпадает на 5 апреля, в этот день принято выезжать на природу, чтобы насладиться пришествием весны и посетить могилы предков. Принято считать, что празднование введено императором Сюаньцзуном в 8 веке (династия Тан). Этот день в Китае считается нерабочим днем.

Китайский Новый год — Чунь цзе, что значит Праздник Весны, является для китайцев самым важным праздником, его отмечают уже более двух тысяч лет. Он приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния, на период между 12 января и 19 февраля.

Признаться, я не знала на него ответа и мн стало очень интересно узнать.

После нескольких часов в интернете, вот что удалось узнать.

Китайцы стараются встретить новый год на родине, дома (это правда, ближе к середине января,

китайские ряды на любом рынке и самый крупный в нашем городе Китай-город, пустеют).

Небольшое количество китайцев, которые, все же остались в России, гуляют и веселятся относительно скромно (относительно того что в это время происходит у них на родине, потому что в Китае принято запускать в огромном количестве питарды, причем важно не только светопредставление, но и чтобы яркий фейерверк сопровождался шумом!)

Но в последнее время ряд российских школ и высших учебных заведений, по изучению восточных языков и культуры, устраивает встречу Нового года по восточному календарю, и это здОрово, чем больше праздников, тем лучше (тем более Китайское празднование отличается от нашего, после него не уходят в запой, а соблюдают ряд традиций, чтобы привлечь богатство, везение, счастье и отогнать злых духов))))).

— Такого Нового года у вас еще не было!
— Сегодня вы сможете вдоволь насладиться ослепительными восточными красавицами, а также манящей атмосферой Востока!
— Поскольку в этом году Дед Мороз уже на пенсии, а Снегурочка в декретном отпуске, восточные гости решили взять организацию праздника на себя…
— И обещают, что вы надолго его запомните!

— Итак, сегодня мы собрались под сводами нашего восточного шатра, и чтобы создать настоящую атмосферу этого чудесного и великого праздника Нового года, мы предлагаем вам вспомнить все самое веселое и запоминающееся, что произошло с нами в этом году. На ком цепочка прерывается, тот выбывает из игры. Последний оставшийся участник получит приз.

— Снег в наших солнечных краях бывает редко, но когда он все-таки выпадает, мы ценим каждую снежинку. Поэтому предлагаем вам поучаствовать в следующем конкурсе.

(На стол кладутся 4 снежинки, а одна из них приклеивается клеем к столу. Все участники пытаются сдуть снежинки, но остается последняя — приклеенная. И приз торжественно вручается не тому, кто первым сдул снежинку, а тому, кому так и не удалось ее сдуть.)

— Как вы знаете, родина всевозможных гороскопов — Восток. Так как, мы родом с Востока, мы умеем гадать и это искусство у нас в крови. И сейчас мы попытаемся предсказать вашу судьбу на ближайший год.

Ведущие зачитывают гороскоп.

Родившиеся с 1 января по 20 февраля. Ваш символ «Стол»

В следующем году вы станете лучшей опорой для ваших коллег по работе и близких в серьезных делах. Однако постарайтесь хотя бы иногда поддаваться мирским соблазнам, а не растрачивать все силы на работу.

Родившиеся с 21 февраля по 10 марта. Ваш символ «Стул»

В следующем году вы будете отмечены как наиболее добросовестный и ответственный сотрудник. Однако будьте бдительны, если среди ваших знакомых появятся морально неустойчивые личности.

Родившиеся с 10 марта по 20 апреля. Ваш символ «Шкаф»

В следующем году вас ждет материальное благополучие. А если вы последуете совету и будете более открытым и щедрым с окружающими, улучшится ваше положение в обществе и вы обретете новых друзей.

Родившиеся с 21 апреля по 20 мая. Ваш символ «Компьютер»

В следующем году вам следует особое внимание уделить своему здоровью. Берегитесь вирусов! В остальном ваши дела пойдут в гору, а ваши способности будут замечены окружающими и оценены начальством.

Родившиеся с 21 мая по 20 июня. Ваш символ «Факс»

Весь следующий год вам будет сопутствовать удача. Однако будьте осторожны, избегайте сплетен и злословия.

Родившиеся с 21 июня по 10 августа. Ваш символ «Телефон»

В следующем году вас ждут некоторые хлопоты, связанные с работой. Вместе с тем это будет год новых знакомств и удивительных приключений.

Родившиеся с 11 августа по 20 сентября. Ваш символ «Лампа»

В следующем году вы доставите много радости окружающим. Все будут рады знакомству с вами и вашей дружбе. Однако постарайтесь избегать стрессовых ситуаций и перегрузок на работе.

Родившиеся с 21 сентября по 10 ноября. Ваш символ «Органайзер»

В следующем году вас ждет множество полезных знакомств. Постарайтесь не упустить удачный шанс, который обязательно вам представится.

Родившиеся с 11 ноября по 31 декабря. Ваш символ «Электрический чайник»

Следующий год будет счастливым для вашей личной жизни и дружеского общения. Однако постарайтесь хотя бы иногда вспоминать о работе.
__________

— А чтобы дорогие гости, принесшие свет в наш дом, не заскучали, наши знаменитые танцовщицы хотят продемонстрировать нам свое мастерство. (Выход танцовщиц или заранее подготовивших номер участниц.)

— На Востоке очень ценится мудрость. Сейчас попытайтесь вспомнить фильмы, в которых действие происходит под Рождество или на Новый год.

— А еще на Востоке каждое животное — символ. И у каждого из них есть свой девиз. Вы должны угадать, у какого какой. На все дается 5 минут. Например, девиз попугая — «повторенье — мать ученья». (Раздаются листочки с названиями животных.)

1. Попугай — “Повторенье – мать ученья!”

2. Кенгуру — ____________________________

3. Крокодил — ___________________________

4. Саранча — ____________________________

5. Гусеница — ___________________________
______________
А теперь мы бы хотели увидеть на сцене 4 девушек и 4 молодых людей.

— Новый год – это особый праздник. Почему? Да потому! В этот день по нашей планете самым законным образом шагает сказка. Тем более в загадочном краю Востока!

— Было у султана 4 прекрасных дочери. И вот, в один прекрасный день, к ним посватались 4 жениха. Но отец так сильно любил своих дочерей, что считал этих молодых людей недостойными. И тогда он решил устроить им испытания. И поставил им старый и мудрый султан такое условие: какая пара докажет свою изобретательность и любовь, та и скрепит свои узы браком в Великий праздник Новый Год!

— По нашим восточным традициям, чтобы обольстить мужчину или девушку, нужно отличаться не только красотой, но и умом. Сейчас мы предлагаем нашим молодым людям сочинить стихотворение, восхваляющее вашу девушку, с предложенными рифмами:
Восток – цветок
Снег – человек
Любовь — морковь
Мёд – лёд.

— По преданиям, любая восточная женщина должна уметь танцевать. Поэтому вы, девушки, должны показать все, на что способны.

— Кроме того, восточные мужчины должны быть прекрасными скульпторами своей любви. На Востоке девушку выдают замуж, и она не знает, кто станет ее мужем. Поэтому мы завязываем девочкам глаза, а молодые люди должны «вылепить» из них фигуры. У кого фигура будет наиболее гармоничной, тот и выиграл. А вы, зрители, должны запоминать, а потом оценивать их творения.

— На Востоке жены очень любят и почитают своих мужей. Сейчас девушки должны по очереди говорить комплименты своим восточным мужчинам. На ком цепочка останавливается, та девушка и считается выигравшей.

Победители определяются зрительским голосованием.

— Даже в такой праздник, как Новый год, всегда остается место для любви и любовь всегда побеждает.
— Итак мы, жемчужины Востока, по восточной мудрости желаем вам всем в наступающем году здоровья, ибо это есть наивысшая ценность, спокойствия, ибо это есть счастье…
-… И главное, огромной любви.

За каждый конкурс вручается приз, обязательным условием является наличие восточных сладостей, ароматических палочек, кальяна – по желанию гостей. А также все гости должны быть в восточных костюмах!

P. S. Я сама проводила эту вечеринку в прошлом году, и поскольку каждый конкурс по-своему интересен, иногда итоги были просто невообразимыми! Мы получили море эмоций, чего я желаю и всем!

Комнату, где будет проходить церемония чаепития, нужно украсить. В ней должен быть порядок, на пол можно постелить покрывало. Во время церемонии в комнате должна звучать легкая приятная музыка. Дверь комнаты сверху завешивается тканью. Все входящие наклоняются и проходят, стараясь не задеть ткань.

Гостей встречает мама. На ней — китайское шелковое кимоно или халат с широким поясом. Можно наложить на лицо грим белого цвета. Она наклоняет голову в знак приветствия.

Мама: Добрый день! Вы попали в чайную комнату. Все, кто входит сюда, преклоняют в дверях голову. Это знак всеобщего единства. На чаепитиях все равны. Я предлагаю вам занять, почетные места за нашим «столом».

Все проходят в комнату, рассаживаются на покрывале.

Папа: А как называется китайское чаепитие?

Мама: Оно называется гунфуча. «Гун-фу» переводится как «высшее мастерство», а «ча» означает «чай». То есть гунфуча — «высшее мастерство чаепития». У меня сейчас хорошее настроение. Во время чаепития нужно отбросить все плохие мысли и переживания. Закройте глаза и подумайте о чем-нибудь хорошем.

Папа: Почему чаепитие китайское, а не русское или, к примеру, американское?

Мама: Потому что Китай — первая страна, где чай стали целенаправленно выращивать, производить и пить. Для того чтобы наша церемония чаепития прошла успешно, я бы хотела выбрать себе одного помощника. Для этого я проведу конкурс на знание сортов чая. В Китае растет около 350 разновидностей чайных кустов. Но мы, китайцы, выделяем шесть видов чая. Какие это виды, я не буду говорить. Сейчас вы догадаетесь сами.

Конкурс «Определи сорт чая по вкусу»

Перед участниками выставляются четыре чашки с заваренным чаем. Это могут быть разновидности фруктовых чаев или, если уж совсем точно приблизиться к культуре восточных чаепитий, сорта китайского чая — зеленый, черный, красный, жасминовый и так далее.

Каждому участнику завязывают глаза. Затем они по очереди подходят к столу и пробуют чай из всех чашек, пытаясь угадать сорт чая по вкусу.

Тот, кто отгадает больше всех сортов, побеждает в конкурсе. Его назначают помощником.

Мама: Помощник выбран! Сейчас я посвящу тебя в «чаевники». Назови свое китайское имя.

Ребенок придумывает себе имя. Мама гримирует ему лицо, надевает шелковый халат.

Папа: О, чаевники, пора бы уже приступить к чайной церемонии.

Мама: Не надо спешить. Сейчас мой помощник принесет нам воды. Эта вода — родниковая.

Помощник несет из кухни кипяченую воду.

Мама: Очень важно, чтобы вода была добыта из ключа или родника, так как такая вода — мягкая и чистая.

Перед каждым участником церемонии стоят две чашки — маленькая и большая (высокая). По маленьким чашечкам детям разливается кипяченая вода.

Мама: Отведайте чистой воды. Каким вкусом она обладает?

Дети: Она сладкая.

Мама: Да, вода сладковатая. Это для того, чтобы пресная вода не испортила вкуса настоящего чая. А теперь выложим чай в заварочный чайник (в Китае — чахэ).

Заварочный чайник передается по кругу, все «знакомятся» с чаем, вдыхают аромат сухого чайного листа.

Папа: Чем пахнет этот чай?

Дети высказывают свои версии. Мама наливает кипяченую воду в чайник. Сверху чайник закрывается крышкой и накрывается полотенцем. Во время заваривания нужно раскачивать чайник из стороны в сторону.

Мама: А сейчас мы заварим настоящий чай. Первый настой чая не пьют — он пробный.

В заварник вновь заливается кипяток.

Мама: Обратите внимание, что посуда для заваривания должна быть из фарфора, глины или фаянса.

Папа: Чай будет завариваться 5 минут. Давайте пока сыграем в какую-нибудь интересную игру!

Мама: Давайте.

Ведущий высыпает пакетики чая из 3-5 разных коробок в одну машу и перемешивает. Задача каждого участника игры — — как можно быстрее собрать коробку чайных пакетиков одного сорта. Выигрывает тот, кто сделает это первым.

Мама: Ну и молодцы! Все чаи разложили по коробочкам. А победителю мы предоставляем почетную роль—разливать заварившийся чай по большим чашкам, они называются вэн-сянбэй. Только сначала разлей чай понемногу, потом добавь еще и еще. Чашки не должны быть полными.

Ребенок разливает чай.

Мама: А теперь, мои дорогие гости, мы накроем наши чашки маленькими чашечками — из высоких пить не положено. Высокие перевернем, и чай перельется в чашки поменьше. Из них и будем пить. Из высокой чашки можете вдохнуть чайный аромат.

Папа: Теперь приступаем к дегустации.

Первым чай отпивает помощник и делится своими ощущениями. Затем — остальные дети и взрослые.

Мама: В китайской культуре есть правило: сколько чая из чашки отпил, столько же и долей. Так что давайте договоримся, что если вы делаете глоток чая, тут же берете заварочный чайник и наполняете бокал снова.

Папа: А сахар класть можно?

Мама: Нет. Нельзя. Чай должен быть естественного вкуса, без сахара. И его нельзя разбавлять водой.

Папа: А зачем тогда сахар на столе?

Мама (убирает полотенце, которым были накрыты другие продукты): Кроме сахара, здесь еще мед, разные травы, несколько сортов чая, лимон и варенье. Это для нашего следующего конкурса.

Конкурс «Чайная магия»

Ведущий объявляет конкурс на создание лучшего семейного напитка. Участники заваривают чай по собственным рецептам в специальных заварочных чайниках. Своим напиткам они придумывают названия и рассказывают состав приготовленного чая:

Мама и помощник проводят дегустацию. Совместно выбирают лучший чай.

Мама:, А теперь для нашего семейного напитка нужна семейная посуда. (Достает глину для лепки, которая продается во всех отделах детского творчества.) Мы слепим заварник с крышечкой и блюдце.

Всей семьей лепят чайник, крышку к нему и блюдце. Ставят готовую посуду сохнуть.

Мама: Когда наш новый сервиз высохнет, мы распишем его и поставим на стол для красоты.

Помощник вновь разливает чай по чашкам гостей. Мама: Чайник пуст — чай допит. Вам понравился вкус настоящего чая? Все: Да!

Мама: Я рада, что у вас хорошее настроение. Но, прежде чем вы уйдете, я хочу сыграть с вами в одну игру.

Игра «Чайный домик»

Участникам игры выдается клей ПВА и несколько пустых коробочек из-под чая. Задание: за 5 минут склеить макет чайного домика — места, где пьют чай. Победитель награждается коробкой черного чая.

Мама: Давайте сделаем нам в компанию еще одного чаевника и сделаем его из чая!

Мама достает альбомный лист с нарисованным на нем игрушечным медвежонком. Рисунок должен быть крупным. Мишка намазывается клеем и посыпается сухим чаем. Медвежонок становится объемным. Когда клей высохнет, с рисунка убирается лишний чай. Из цветной бумаги приклеиваются глаза и нос.

Мама: Вот и еще один чаевник. В следующий раз обязательно возьмите его с собой.

Папа: Спасибо за чай. Мама: До свидания. Приходите еще.

Ссылка на основную публикацию